Майра Нұрке
художник, поэт, педагог
Доцент кафедры «Дизайн» КазНПУ им Абая.
Родилась в 1969 году, в Кызылординской области. В 1992 году окончила художественно-графический факультет Казахского Национального педагогического университета им. Абая.
С 1993 года участница Республиканских и Международных выставок.
-
С 1996 года член союза художников РК:
-
Стихотворения были опубликованы в журнале "Тамыр" 3(5) 2001 ., "Тамыр"1(11)2004
-
2001 год - персональная выставка «Ранняя Роса» Алматы и Астана:
-
Лауреат фестиваля молодых художников Казахстана «Жігер-2001»:
-
Лауреат конкурса молодых дизайнеров «Подиум - 2004» в номинации «Арт - дизайн» (Россия);
-
Лауреат конкурса молодых дизайнеров «Подиум -2005» в номинации «Костюм» ( Египет):
-
Победитель фестиваля «Шебер-2012» по номинации «Наставничество»:
-
2013-2014 годы обладатель стипендии международной программы «Болашак»;
-
Награждена знаком «Мәдениет Қайраткері» РК;
-
В 2017 г. присуждена степень Магистра педагогических наук.
-
С 2019 г. является докторантом института Педагогики и психологий
Картины находится в музее Казахстана и частных коллекциях, Великобритании, Венгрии, Японии, США. Живет и работает в г. Алматы.
Maira Nurke was born in 1969 in Kyzylorda city, Kazakhstan. In 1987 she admitted to the Kazakh National Pedagogical University and studied decorative and applied arts. Since 2007 she has been the associated professor of the chair of decorative applied arts in faculty of arts and graphics of Kazakh National Pedagogical University named after Abay. From 2001 her teaching career has produced many students who were won in many international competitions. In 2002 she represented her first solo exhibition of creative works, which was called "Early dew". Maira Nurke has been the laureate of several exhibitions and festivals. Since 1997 she has been a member of Artists association of Kazakhstan. Artworks are in museums in Kazakhstan and in private collections in the Hungary, UK, USA, Japan
Майра Нурке – художник по войлоку, сопровождающий свои изделия стихами. Когда я впервые просмотрел папку с ее стихотворениями и фотоснимками войлочных композиций, меня сразу покорила их гармония, или какое-то ненавязчивое взаимодополнение. Майру занимает невыразимость сложных бытийных состояний, когда язык капитулирует перед сонмом возникающих образов. И, видимо, тогда, чтобы преодолеть свое лексическое бессилие, она обращается к войлоку. В ней, как и во всякой женщине (ведь женщины всегда ближе к истокам), живет восточный символический универсум, девственно чистый мир наших предков- кочевников, привыкших жить открытыми миру, помещая все плохое в темном подземном слое. Но и эти темные глубины Майра не обходит своим вниманием: « Прибывая в чистом Пространстве,// где Черное Безмолвие // Отражает Безмерность свою// В потаенности Степных Корней, //Проявляю себя в виде Слов, // Где истоком всего является Звук». Вместе с тем Майра не только чувствует фонетику бытия с неведомо как проявляющимся смыслом, но и его цвет, цветосимволическую фактуру. В этом, видимо, ей помогает занятие войлоком «Когда мужчина смотрит на женщину,// Становится оранжевым, //Будто запахнулся в оранжевый плащ.//А женщина, тем временем, // Все ещё под синей вуалью». Трудно сказать, как сложится в дальнейшем судьба Майры Нурке, но уже сейчас можно определенно сказать, что в ее литературном даре сомневаться не приходится. Это ее первая публикация, и я абсолютно сознательно не пытался сгладить кое-какие шероховатости. Ибо поэзия Майры как японский сад камней привлекает своим кажущимся хаосом.
Ауэзхан Кодар
Журнал «Тамыр» выпуск 3 (5) 2001
Композиции из войлока Майры Нурке отражают движение, расширяют сознание, пробуждают мысль. Ее картины оставляют не малый простор для воображения еще и потому, что названия спрятаны от глаз на оборотной стороне. И ты погружаешься в свои ассоциации и даришь композициям свои названия. На одной Буратино и Чипполино – инопланитяне- «вешают» на небо звезды. На другой – «немного солнца в холодной воде» , как у Франсуазы Саган. На третьей – живые ромбы, давно мечтающие стать людьми. А вот- то ли нарождающиеся галактики, то ли внезапно вспыхнувшее чувство одного существа к другому. Тут ветреная мельница, которая ею быть не хотела. Там- звуки воздуха, вдохновение, возникшее из пустоты.
Майра- художник- поэт. Основой своих работ считает прозрачное пространство, которое есть в каждом из нас. Как роса рождается ночью из ничего и исчезает днем в никуда, так и свободное пространство образуется в нас, заполняется, пропадает, а потом вновь появляется. Вернисаж так и называется – «Ранняя роса». Свежие сияющие капельки влаги когда-то покорили Майру, а теперь она посвятила им и нам выставку:
От глубокого сна
Разбудила роса.
Безмятежно, невзначай.
На открытий выставки Майру назвали настоящей тюркской женщиной, давшей второе рождение традиционному прикладному материалу казахов- войлоку. В ее работах гармонично сочетаются современное и древнее, национальное и общечеловеческое. Известный художник А. А. Сыдыханов сказал, что Майра превратила обыкновенную шерсть в цветную поэзию. Красиво и правдиво!
Родилась в Кызыл- Орде, закончила в Алматы художественно- графический факультет АГУ им. Абая. Член Объединения молодых художников Казахстана. А в прошлом году стала лауреатом премии фестиваля молодых художников «Жигер – 2001»
Говорят, создать картину из войлока – тяжелый физический труд. Но на выставке об этом не думаешь. Легко, непринужденно, изящно вплетает Майра в композиции косточки из фиников, кусочки камчи, куриных божков (это камешки с дырочками, которые во множестве находят в горах) А как органично ей удается согласовать между собой, казалось бы, не сочетающиеся цвета! Смелость, новаторство, вкус.
Бездонный песок
В пустыне,
Огненный ветер
В грудь,
Капля с моря
Кап.
Алла Вадьковская
Журнал «Афиша» №3 с 1 по 14 апреля 2002г.
+7(775)-227-6218 |